Обзор электронного голосового переводчика Ectaco Partner ER900 (ER 900)

Ectaco Partner ER900 - представляет собой компактное электронное устройство для перевода иностранного языка на русский и в обратном направлении, с возможностью осуществлять перевод как по одному слову, так и фразами, а также позволяющее не только переводить, но и изучать язык при помощи иллюстрированных словарей и специальных программ по обучению языку и корректировке произношения. ER900 на сегодняшний день, без преувеличения, самый функциональный переводчик среди продающихся на российском рынке: словарная база модели одна из самых больших, в наличии дополнительные тематические словари, есть возможность замены карты памяти с одним языком на другой и все дополнительные языки также имеют самые большие словари по сравнению с другими моделями переводчиков, разговорник ER900 просто огромен и ему нет аналогов на рынке - более 14.000 фраз и что самое главное наличие возможных ответов на них! Переводчик также имеет целый арсенал дополнительных возможностей: аудио- и видео-плеер, FM-радио, программа для чтения электронных книг, просмотр изображений, поддержка основных форматов и многое другое. Давайте теперь подробнее рассмотрим столь широкий функционал Ectaco Partner ER900.



Partner ER900 имеет два цветовых варианта корпуса: черный с хромированной верхней крышкой и ярко красный. В комплекте поставки идут: литиевый аккумулятор (сразу установлен внутри устройства), мягкий чехол на молнии, USB-кабель, SD-карта (вставлена в слот и на ней записана вся программа), внешний блок питания, руководство по эксплуатации на русском и английском языках, компакт-диск с дополнительными словарями для ПК, гарантийный талон. Переводчик с аксессуарами упакован в солидную коробку, стильно оформленную в коричнево-золотых тонах.

Ectaco Partner ER900 (ER 900)Ectaco Partner ER900Ectaco Partner ER900                 

Переводчик выглядит очень добротно, его приятно держать в руках, он очень похож на ноутбук, только очень маленький - размеры устройства 130 x 90 x 15 мм, а вес около 200 гр с аккумулятором и картой. Мы тестировали ECTACO PARTNER ER900 в черном корпусе. Выполнен он из пластика с зеркальной поверхностью серебристого цвета сверху и глянцевыми поверхностями черного цвета снаружи и внутри. Честно сказать, такая поверхность дает достаточно сильную видимость отпечатков пальцев на корпусе. Открываем переводчик - сверху экран, внизу кнопки, по бокам от экрана расположены зоны "быстрых клавишь". С правого края слот под карту памяти, гнездо для наушников и отверстие со стилусом, на нижней крышке кнопка перезагрузки Reset. Клавиши достаточно крупные и выполнены из приятного пластика с хорошо читабельным шрифтом, причем выполнены они таким образом, что полностью исключается их стирание в процессе работы. Для удобства перемещения справа установлен джойстик. Экран крупный, цветной, сенсорный, с возможностью корректировки подсветки и размеров шрифтов.

Очень порадовало качество изготовления материалов как самого устройства, так и аксессуаров - добротно, стильно, богато; великолепно написана инструкция - всё очень подробно и информативно на безукоризненном русском языке без грамматических ляпов:)

Ectaco Partner ER900



Переводчик включается моментально после нажатия кнопки on/off и мы сразу оказываемся в главном меню, которое состоит из четырех разделов.

Начнем с главного - словаря переводчика.

Базовая модель Partner ER900 поставляется с английским языком, весь материал записан на карте памяти формата SD и на ней содержатся следующие словари:


Словарь общей лексики - 947 000 слов
Словарь бизнес лексики - 25 000 слов
Финансово-кредитный словарь - 57 000 слов
Юридический словарь - 69 000 слов
Медицинский словарь - 34 000 слов
Нефте-химический словарь - 43 000 слов
Информационные технологии и телекоммуникации - 25 000 слов
Толковый словарь WordNet - 70 000 слов
Общая словарная база переводчика составляет около 1 200 000 слов

Также имеется дополнительный небольшой иллюстрированный туристический словарь на 39 языках, озвученный профессиональными дикторами, языки перевода: албанский, английский, арабский, армянский, болгарский, боснийский, венгерский, вьетнамский, голландский, греческий, датский, иврит, индонезийский, испанский, итальянский, китайский, корейский, латышский, литовский, немецкий, норвежский, польский, португальский, румынский, русский, сербский (кириллица), словацкий, тайский, турецкий, украинский, фарси, финский, французский, хинди, хорватский, чешский, шведский, эстонский, японский.


Однако, если необходим полноценный словарь с такими языками как: немецкий, французский, испанский, финский, турецкий, китайский на диалект мандарин, иврит, эстонский или даже армянский, то нужно отдельно приобрести карту памяти с необходимым языком. На данной карте записан большой словарь - около 900.000 слов, если сравнивать с другими моделями переводчиков, то для вышеперечисленных языков это будут самые ёмкие по объему словари на рынке электронных карманных устройств. Цены на карты в интернете сильно колеблются от 1500 до 2500 рублей за карту. Остановимся чуть подробнее на самых популярных языках - немецком, испанском и французском. Словари этих языков составляют по 900.000 слов на каждый язык и разговорники также как и в английском языке по 14.000 фраз на язык, а с картой на немецкий язык есть возможность перевода не только по одному слову, но также фраз и текстов.

Практически сразу после включения, мы видим возможности переводчика по обучению языку - на экране время от времени появляется окно Memorize, которое предлагает запомнить произвольное слово, подкрепляя его иллюстрацией. Для изучения языка также очень полезен и интересен будет раздел обучающих игр - здесь можно разгадать кроссворд на английском языке, поиграть в "виселицу", "кармашки" и другие игры. С помощью данного устройства можно также проверить свои силы, «сдав» экзамен на гражданство США в виде теста по американской истории на английском языке. Очень полезна также будет программа U-Learn - это автоматическая система распознавания и анализа речи, которая поможет выучить слова, фразы и грамматику.

Перевод нужного слова в ER900 происходит почти мгновенно, после чего на экране появляется полная информация о переведенном слове, которая позволяет ознакомиться с однокоренными словами или синонимами, вариантами употребления данного слова в контексте, услышать произношение переведённого слова (нажимаем для этого отдельную кнопку) или посмотреть на его иллюстрацию.

Соединение с ПК происходит по USB, переводчик ER900 распознаётся автоматически. После синхронизации с компьютером функции устройства блокируются (аккумулятор при этом начинает подзаряжаться), а в системе появляется новый диск. Прибор комплектуется флеш-картой ёмкостью 2Гб, которая почти полностью занята системными файлами и словарями. Так что если вы хотите слушать музыку или смотреть видео, понадобится более ёмкая карта (устройство поддерживает SD-карты объемом до 4 Гб). Из разъемов также имеется выход на наушники.

В продаже сейчас есть две версии Ectaco Partner ER900 (ссылка на все версии Ectaco ER900): в стандартной комплектации или дополненной сканером модели C-pen. Сканер позволяет более оперативно делать переводы фраз или текстов (функция переводов фраз и текстов возможна только для английского и немецкого языков). Как и любой сканер, C-pen работает только с книжными и газетно-журнальными печатными шрифтами и не будет работать на ксерокопиях или нестандартных шрифтах. Сканер прост и удобен в обращении, навык правильного взаимодействия с ним наступает уже через пару минут работы.

Ectaco Partner ER900

Переводчик богат не только словарной базой и обучающими программами, но также своими очень нужными дополнительными возможностями, а именно: программа для чтения электронных книг jetBook Reader с возможностью выбора типа, размера и цвета шрифта, а также элементов интерфейса программы, поддерживаемые форматы ".txt" (текст) и ".fb2" (FictionBook); возможность голосовых заметок, которая позволяет записать беседу, чтобы потом выполнить ее перевод в удобной обстановке; возможность слушать любимую музыку с поддержкой форматов mp3, .ogg, а также в несжатом .wav-формате; имеется видеоплеер для воспроизведения различных мультимедийных файлов, включая аудио, видео, а также растровые изображения (поддерживаемые форматы: .avi, .mp3, .wma, .wav, .ogg, .jpg, .png); для удобства в туристических поездках имеются: перевод мер и весов, путеводитель, FM-радио и многое другое!

Небольшие габариты и вес переводчика позволяют легко носить его в сумке, даже очень маленькой, или кармане верхней одежды.

Переводчик Ectaco Partner ER900 прекрасно подойдет для широкого круга пользователей - от начинающих учить иностранные языки, до преподавателей и людей хорошо владеющих языками! Цены на данный девайс составляют: за версию без сканера - около 22 000 рублей, за версию со сканером - около 25 000 рублей.

Наша оценка переводчика Ectaco Partner ER900, несмотря на достаточно высокую цену - "отлично"

Узнать цену и купить карманный электронный переводчик можно в нашем Интернет-магазине - Карманный переводчик ECTACO Partner ER900

Интернет-магазин электронных переводчиков и словарей www.kupislovar.ru
© При копировании ссылка на наш ресурс обязательна! www.kupislovar.ru
   Все права защищены. 2005-2010 г.